En badplats i den tyska staden Halle har hamnat i centrum för en intensiv debatt efter att ha infört en regel som innebär att personer som inte anses förstå tillräckligt mycket tyska kan nekas inträde.

Det är det populära strandbadet Heidebad i delstaten Sachsen-Anhalt som infört den omstridda åtgärden. Enligt badets chef Mathias Nobel är syftet inte att stänga ute utlänningar eller turister utan att säkerställa att besökare förstår säkerhetsregler och instruktioner från livräddare.

– Vi måste vara säkra på att besökarna förstår våra badregler och vara konsekventa för att kunna garantera säkerheten för våra gäster, säger Nobel till den tyska nyhetsbyrån DPA.

LÄS ÄVEN: Mustafa och Ali har varit många år i Sverige – kan ingen svenska och har aldrig jobbat

Enligt Nobel gör personalen individuella bedömningar vid entrén om det uppstår kommunikationsproblem. Fokus ligger på om besökarna kan förstå instruktioner om hur man ska bete sig säkert vid och i vattnet. Ett mindre antal personer ska redan ha nekats inträde sedan regeln infördes.

Räddningsinsats blev utlösande faktor

Bakgrunden till beslutet är en händelse under en varm sommarhelg då Nobel, som även är utbildad livräddare, tvingades rädda ett litet barn från vatten som var alldeles för djupt för barnet. Heidebad ligger vid en sjö som på vissa ställen är upp till 13 meter djup.

Nobel menar att säkerhetsriskerna ökar under varma dagar när många människor samtidigt söker sig till badplatsen. Enligt honom har skyltar och varningsinformation inte alltid varit tillräckliga för att förhindra farliga situationer. Livräddare måste dessutom kunna kommunicera snabbt med badgäster i nödsituationer.

Han har även pekat på att personalen tidigare hamnat i diskussioner med besökare som velat få regler och instruktioner översatta på plats, något som enligt honom blivit svårt att hantera när badet är hårt belastat.

Foto: Pixabay

Kritiken växer

Beslutet har samtidigt mötts av skarp kritik från flera håll. Kritiker menar att språkkravet riskerar att uppfattas som diskriminerande och att människor stängs ute från offentliga miljöer på grund av språkkunskaper snarare än faktisk säkerhet.

Halles stadsledning har också reagerat och uppmanat badplatsens ledning att dra tillbaka regeln. Enligt staden finns en risk att åtgärden uppfattas som främlingsfientlig och skadar stadens anseende. Kommunen har i stället föreslagit lösningar som flerspråkig information, piktogram och QR-koder för att minska språkbarriärerna utan att stänga ute besökare.

Även migrantorganisationer och politiska företrädare har ifrågasatt om språkkravet är förenligt med principen om likabehandling och menar att säkerhetsinformationen bör göras tillgänglig på flera språk i stället för att användas som inträdesvillkor.

Söker kompromiss

Efter den omfattande uppmärksamheten har samtal inletts mellan Heidebad och stadens myndigheter för att hitta en lösning som både upprätthåller säkerheten och undviker att människor upplever sig utestängda. Nobel har betonat att frågan enligt honom inte handlar om nationalitet eller ursprung utan om att förebygga olyckor.

Debatten har blivit nationell i Tyskland och väcker frågor om var gränsen går mellan säkerhetskrav och risken för diskriminering i ett allt mer mångspråkigt samhälle.

LÄS ÄVEN: Seinab och Amoun kan inte språket trots decennier i Sverige